Diskussion:Große Depression (Civ4): Unterschied zwischen den Versionen
Aus CivWiki
(umbenennen -- ~~~~) |
(→Re: Re: umbenennen -- Kontrollator 20:48, 23. Feb. 2008 (CET)) |
||
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
Ich finde dieses Ereignis sollte besser globale oder weltweite Wirtschaftskrise heißen. das passt besser zum Ereignis | Ich finde dieses Ereignis sollte besser globale oder weltweite Wirtschaftskrise heißen. das passt besser zum Ereignis | ||
+ | |||
+ | ===Re: umbenennen -- [[Benutzer:Lemming|Lemming]] 18:20, 23. Feb. 2008 (CET)=== | ||
+ | Hi Kontrollator! :): <br/> | ||
+ | Wie heißt's denn im Spiel? Wir sollten mMn schon bei den Originalbegriffen bleiben. | ||
+ | |||
+ | ====Re: Re: umbenennen -- [[Benutzer:Kontrollator|Kontrollator]] 20:48, 23. Feb. 2008 (CET)==== | ||
+ | |||
+ | Der Originalbegriff ist great depression. Aber wenn du dir den Text durchliest wirst du merken das es sich um eine Wirtschaftskrise handelt. | ||
+ | |||
+ | =====Re: Re: Re: umbenennen -- [[Benutzer:The J|The J]] 21:34, 26. Feb. 2008 (CET)===== | ||
+ | Naja, auch ne Wirtschaftskrise wird Depression genannt. Ist mir aber egal, ob das umbenannt wird, ich hab' nix dagegen. Ich fand den Begriff so passend, und hab's einfach aus dem Englischen übernommen. |
Aktuelle Version vom 26. Februar 2008, 21:34 Uhr
Inhaltsverzeichnis
umbenennen -- Kontrollator 18:46, 22. Feb. 2008 (CET)
Ich finde dieses Ereignis sollte besser globale oder weltweite Wirtschaftskrise heißen. das passt besser zum Ereignis
Re: umbenennen -- Lemming 18:20, 23. Feb. 2008 (CET)
Hi Kontrollator! :):
Wie heißt's denn im Spiel? Wir sollten mMn schon bei den Originalbegriffen bleiben.
Re: Re: umbenennen -- Kontrollator 20:48, 23. Feb. 2008 (CET)
Der Originalbegriff ist great depression. Aber wenn du dir den Text durchliest wirst du merken das es sich um eine Wirtschaftskrise handelt.
Re: Re: Re: umbenennen -- The J 21:34, 26. Feb. 2008 (CET)
Naja, auch ne Wirtschaftskrise wird Depression genannt. Ist mir aber egal, ob das umbenannt wird, ich hab' nix dagegen. Ich fand den Begriff so passend, und hab's einfach aus dem Englischen übernommen.